混凝土攪拌機(jī)的操作須知
來源:http://www.wishnailspa.com/日期:2022-07-29
概述:在運(yùn)輸行業(yè)中重要的一點(diǎn)就是,不管你駕駛的是什么車輛,永遠(yuǎn)都要放在首位,攪拌機(jī)在建筑行業(yè)中起到了關(guān)鍵性的作用,攪拌機(jī)的比
在運(yùn)輸行業(yè)中重要的一點(diǎn)就是,不管你駕駛的是什么車輛,永遠(yuǎn)都要放在首位,攪拌機(jī)在建筑行業(yè)中起到了關(guān)鍵性的作用,攪拌機(jī)的比較高,在車輛的使用過程中還是需要注意以下幾點(diǎn)。
An important point in the transportation industry is safety. No matter what vehicle you drive, safety should always be put in the first place. Mixer plays a key role in the construction industry. The center of gravity of mixer is relatively high. In the process of using vehicles, you still need to pay attention to the following points.
1. 在開車之前一定要先查看燃油,這是基本的,其次還要檢查潤滑油、液壓油、制動(dòng)液、防凍液等等的量是否充足,質(zhì)量是否符合要求。
1. Before driving, it is essential to check the fuel first, and then check whether the quantity of lubricating oil, hydraulic oil, brake fluid, antifreeze, etc. is sufficient and whether the quality meets the requirements.
2. 檢查動(dòng)力輸出裝置并確認(rèn)無螺栓松動(dòng)及軸承漏油等現(xiàn)象。
2. Check the power take-off device and confirm that there are no loose bolts and oil leakage of bearings.
3. 攪拌機(jī)在運(yùn)輸混凝土的時(shí)候,裝載量不得超過額定容量。
3. When transporting concrete, the loading capacity of the mixer shall not exceed the rated capacity.
4. 在啟動(dòng)攪拌機(jī)之前,一定要將攪拌罐的操作手柄放在“停止”的位置,啟動(dòng)發(fā)動(dòng)機(jī)后,要讓攪拌機(jī)在低速下轉(zhuǎn)動(dòng)10分鐘左右,使液壓油溫升到20攝氏度以上方可工作。
4. Before starting the mixer, be sure to put the operating handle of the mixing tank at the "stop" position. After starting the engine, make the mixer rotate at low speed for about 10 minutes, and make the hydraulic oil temperature rise to more than 20 degrees Celsius before working.
5. 攪拌機(jī)在裝料之前,須先將攪拌罐反轉(zhuǎn),將罐內(nèi)的積水及雜物排盡,這樣有利于保證混凝土的質(zhì)量。
5. Before loading the mixer, the mixing tank must be reversed first to drain the accumulated water and sundries in the tank, which is conducive to ensuring the quality of concrete.
6. 混凝土攪拌機(jī)裝料時(shí),要將操作手柄放在“裝料”位置,調(diào)整適當(dāng)?shù)霓D(zhuǎn)速,使進(jìn)料順利。
6. When loading the concrete mixer, put the operating handle at the "loading" position and adjust the appropriate speed to make the feeding smooth.
7. 在混凝土運(yùn)輸過程中,一定要保證出料斗、出料槽固定好,防止松動(dòng)造成擺動(dòng),傷到行人或影響其他車輛的正常行駛。
7. In the process of concrete transportation, it is necessary to ensure that the discharge hopper and discharge chute are fixed well to prevent them from swinging due to looseness, injuring pedestrians or affecting the normal operation of other vehicles.
8. 裝運(yùn)預(yù)拌好的混凝土?xí)r,攪拌罐在2-10轉(zhuǎn)/分,運(yùn)輸過程中,要防止混凝土離析,保證質(zhì)量,在平坦路面上攪拌罐的轉(zhuǎn)速在2-3轉(zhuǎn)/分,行駛在側(cè)傾坡度大于15度的路面,或左右晃動(dòng)較大的路面時(shí),應(yīng)停止攪拌旋轉(zhuǎn),待路況好轉(zhuǎn)后再恢復(fù)攪拌旋轉(zhuǎn)。
8. When transporting the ready mixed concrete, the mixing tank shall be at 2-10 rpm. During the transportation process, the concrete segregation shall be prevented and the quality shall be guaranteed. The speed of the mixing tank shall be at 2-3 rpm on a flat road. When driving on a road with a side slope greater than 15 degrees, or on a road with large left and right shaking, the mixing and rotation shall be stopped, and the mixing and rotation shall be resumed after the road conditions improve.
9.
混凝土攪拌機(jī)運(yùn)送混凝土的時(shí)間不能超過攪拌站規(guī)定的時(shí)間,從運(yùn)輸?shù)叫读蠑嚢韫薏荒芡^D(zhuǎn),若發(fā)現(xiàn)混凝土有異常應(yīng)及時(shí)通報(bào)調(diào)度室,及時(shí)處理。
9. The time for concrete mixer to transport concrete shall not exceed the time specified in the mixing station, and the mixing tank cannot be stopped from transportation to unloading. If any abnormality is found in the concrete, it shall be reported to the dispatching room in time for timely treatment.
10. 攪拌罐由正轉(zhuǎn)變?yōu)榉崔D(zhuǎn)時(shí),應(yīng)先將操作手柄放在中間的位置,等攪拌罐停轉(zhuǎn)后,再將手柄放置在反轉(zhuǎn)的位置。
10. When the mixing tank changes from positive to reverse, put the operating handle in the middle first, and then put the handle in the reverse position after the mixing tank stops rotating.
11. 在卸料之前要先讓攪拌罐以11轉(zhuǎn)/分的轉(zhuǎn)速攪拌機(jī)1分鐘。
11. Before unloading, let the mixing tank mixer for 1 minute at the speed of 11 rpm.
12. 攪拌裝置連續(xù)運(yùn)轉(zhuǎn)時(shí)間不宜超過8小時(shí)。
12. The continuous operation time of the mixing device should not exceed 8 hours.
13. 卸料完成后要將車身及罐內(nèi)清洗干凈。
13. Clean the car body and tank after unloading.
此外如果攪拌機(jī)的變速器、發(fā)動(dòng)機(jī)、離合器需要維修時(shí),通常是需要將駕駛室翻轉(zhuǎn)過來的,在進(jìn)行此操作的時(shí)候一定要將車輛停放在平坦的路面上,并把檔位換到空擋,駕駛室一定要翻轉(zhuǎn)到位。更多相關(guān)內(nèi)容就來我們網(wǎng)站
http://www.wishnailspa.com關(guān)注吧。
In addition, if the transmission, engine and clutch of the mixer need to be repaired, it is usually necessary to turn the cab over. When doing this, be sure to park the vehicle on a flat road and shift the gear to neutral. The cab must be turned over in place. Come to our website for more relevant content http://www.wishnailspa.com Pay attention.